日本よ、これが韓国の伝統文化だ。国楽と雅楽の共通点・陶磁器


 

始めの一言

(大鳥氏は、大鳥圭介のこと)
「一八九四年七月、大鳥氏は官報を鮮明な活版印刷で発行するという有益な刷新を行った。そして翌年一月には漢字と〔無知な者の文字〕とされていた文〔ハングル〕の混合体が官報に用いられ、一般庶民にも読めるようになった。
(イザベラ・バード 明治時代)」
「朝鮮紀行 イザベラ・バード (講談社学術文庫)」

 

IMGP6070

 

今回の内容

・韓国の伝統文化
・陶磁器
・「伝統音楽」韓国の国楽と日本の雅楽

 

・韓国の伝統文化

前回は、日本には老舗・家元という日本の特徴的なとについてい書いた。
こうした存在が、日本の文化を発展させてきたということ。
もちろん、老舗や家元がなかったら、伝統文化は生まれないということはない。
そんなことを言ったら、「やっぱり、日本はすごかったんだ!」という自画自賛になってしまう。

 

まあ、それだけならいいかもしれないけど、「日本だけがすごい!」になってしまうと、さすがにマズイ。

 

日本と韓国の伝統文化の違いを考えたときに、「文化の伝え方の違い」があると思う。
日本は家元制度で、代々にわたって文化を伝えてきた(これだけじゃないだろうけど)。
家元がない(多分)韓国では、どうやって伝えてきたのか?

 

このことに、興味があってちょっと調べてみたから、そのことを、今回と次回に分けて書いていきます。

 

まずは、韓国には、どんな伝統文化があるのだろう?
そう思って、「韓国 伝統文化」でググってみる。
すると、

 

「韓国 伝統文化 ない」
「韓国 伝統文化 捏造」

と言う文字が出てきて驚いた。
まあ、今の日韓はこういう状態なんだね。

 

ちなみに、韓国だと、どうなんだろう?
ハングル文字で「日本 伝統文化」と検索したら、何が出てくるんだろう?

「日本 伝統文化 ない」
「日本 伝統文化 捏造」

だったりして。

 

冗談はさておき、もちろん、韓国には優れた伝統文化がある。

それを、「韓国観光公社」のサイトから見たみよう。
この旅行情報サイトは、韓国政府が運営にかかわっている。
だから、国として「外国人に知ってもらいたい韓国」というものが分かると思う。

 

このサイトの「文化」のページには、上から順に、「陶磁器」「伝統音楽」「伝統舞踊」「伝統衣装:韓服 」「ハンスタイル」という項目がある。
すべてを取り上げるのはムリだから、ここでは、この中の1番と2番の陶磁器と伝統音楽を取り上げる。

 

・陶磁器

 

「陶磁器」では、「高麗青磁(こうらいせいじ)」が取り上げられている。
「やっぱり」、という気はした。

 

高麗(918-1392)

王建が建国した朝鮮の王朝。高句麗の継承を意識して高麗と称し、936年に朝鮮半島を統一した。(世界史用語集 山川出版)

 

韓国の英語の国名「Korea (コリア)」は、この高麗からきている。

 

で、その高麗青磁って?

陶磁器の表面に彫細工を入れた後そこに他の材料を練りこんで模様を出すという象嵌技法で作った高麗青磁は陶磁器芸術の最高峰として考えられています(韓国観光公社)

 

これを見ても、「やっぱり」と思った。
中国の存在がない。
「宋の青磁に影響を受けて作られはじめ(世界史用語集 山川出版)」というもので、高麗青磁は、中国の影響を強く受けている。
韓国は、「中国の影響」ということを、あんまり書きたがらない。

 

この高麗青磁は、「韓国の自慢」らしく、中学生用の歴史教科書「躍動する韓国の歴史 明石書店」には、このように書いてある。

高麗青磁は明るい秋空を浮き上がらせる透明できれいな色である

 

そして、高麗青磁に続いて登場するのが、「朝鮮白磁」。
これも、「自慢の品」だろうなあ、という感じはした。

「朝鮮(1392~1910)」は、李成桂(りせいけい)が高麗を倒して建国した王朝。

ちなみに、朝鮮が成立した1392年は、日本では足利義満が南北朝を統一している大事な年になる。
この朝鮮時代には、青磁に替わって白磁が盛んにつくられた。

 

またその後高麗に続き朝鮮時代(1392-1910)には表面が白色である白磁と粉青沙器が主流となり陶磁器文化を発展させました。(韓国観光公社)

 

ただ、この朝鮮白磁については、韓国の中学生の歴史教科書には書いていない。
世界史用語集にもない。
高麗青磁ほどは、重要ではないのかもしれない。

 

・「伝統音楽」韓国の国楽と日本の雅楽

続いて、韓国の伝統音楽について。
韓国の伝統音楽は、「国楽(クガク)」と呼ばれるもので、「韓国観光公社」には、このようにある。

 

・韓国固有の音階とリズムを持ち、主に宮中行事に演奏された音楽が広く「国楽(クガク)」と呼ばれるもの。

・朝鮮時代(1392-1910)初・中期には宮中音楽が、後期には民俗音楽が発達しました。宮中音楽である雅楽は、宮中儀礼に関する宴会などに使われるもので、王を称賛する内容が多くありました。                 (韓国観光公社)

 

昌徳宮ライトアップ (3)

ソウルの王宮で行われた国楽(多分)

 

この「国楽」は、15世紀ごろ完成しているらしい。
韓国の中学生用の歴史教科書には、この国楽はのっていない。
ボクが見落としなかったらね。
高校生用の歴史教科書には、このように紹介されている。

 

・音楽は国家の各種儀礼と不可分の関係にある。「韓国の歴史(明石書店)」

 

朝鮮の朝廷で儀式があったときに使われる「朝鮮の宮中音楽」で、朝鮮王朝が保護してきた。
「保護してきた」というのは、簡単に言ったら、朝廷側が楽器を用意したり演奏家に給料を出したりしていた、ということ。

 

これは、まさに日本の「雅楽(ががく)」に当たる。

「日本には上代から神楽(かぐら)歌・大和歌・久米(くめ)歌などがあり,これに伴う簡素な舞もありましたが,5世紀頃から古代アジア大陸諸国の音楽と舞が仏教文化の渡来と前後して中国や朝鮮半島から日本に伝わってきました。

雅楽は,これらが融合してできた芸術で,ほぼ10世紀に完成し,皇室の保護の下に伝承されて来たものです。
ほぼ10世紀に完成し,皇室の保護の下に伝承されて来たものです
宮内庁 雅楽)」

 

日本には天皇がいて、朝鮮には国王がいたのだから、当然、宮中音楽があることは共通している。
インドネシアの「ガムラン」も、宮廷音楽だったはず。

 

IMGP3438

京都御所(額の文字は、空海が書いたらしい!)

 

ただ、日本と韓国の最大の違いは、日本には、今なお天皇がいるということ。
だから、雅楽はまだ、宮中音楽として「現役中」。

 

「雅楽は,宮中の儀式,饗宴,春・秋の園遊会などの行事の際に演奏されています。(宮内庁 雅楽)」

 

韓国(朝鮮)の場合、もう朝鮮国王はいないから、「宮中音楽」としての役割を終えている。
現在は、王の代わりに、多くの観光客を楽しませている。
先ほどの写真みたいね。

 

ちなみに、日本の雅楽は、ユネスコの無形文化遺産に登録されていることは、知っていましたか?

宮内庁楽部の演奏する雅楽は,平成21年,ユネスコ無形文化遺産保護条約「人類の無形文化遺産の代表的な一覧表」に記載決議がなされ,これにより,今後伝承されていくべき我が国の伝統文化として,我が国のみならず国際的にも認知され,歴史的,芸術的にも世界的価値を有することとなりました。(宮内庁 雅楽)

 

さて、今回は韓国の伝統文化の紹介で終わり。
次回は、これらがどのようにして、伝えられてきたか?
ということについて書く予定。
これも、日本と韓国とでは、大きく違う。

 

ランキングに参加しています。
良かったら、下のボタを押してください。

 

良かったら、こちらもどうぞ。

ホテルのインド人スタッフから見た、日本人と韓国人の違い

カンボジア人ガイド「日本人と韓国人の違いは、見た目で分かる」

韓国を知りましょ! 「韓国カテゴリー」 目次①

日本を知ろう! 「日本」カテゴリー 目次①

外国人から見た日本と日本人 15の言葉 「目次」 

 

ツイッターで、日本の良いところ、つぶやいてます。
folow me plz.
@amamatsushizuo3

このブログには、姉妹編があります。良かったら、こちらも、ご覧ください。

・英会話ブログ英会話で『ええ会話』」

今、ネイティブから習っているレッスンを復習代わりに、ここで紹介しています。 内容は、中学レベルの英語が中心です。 ただで、レッスンが受けれるようなもので、お得ですよ。


投稿者: kokontouzai

今まで、東南アジア、中東、西アフリカに旅をしてきました。外国に行って初めて気がつく日本の良さや特長があります。以前、歴史を教えていたので、その経験もいかして、日本や世界の歴史や文化などをテーマに、「読んでタメになる」ようなブログを目指します。

コメントを残す