動画で英語を学ぼう 308 商品棚がドミノ倒し、倉庫がほぼ壊滅

 

まさに注意一秒、ケガ一生です。

商品を積んだ棚にフォークリフトが少し触れて、あとはドミノ倒し状態です。
この後どう処理したのでしょうか?

 

出典:Tracy BeckerAmaz-in! Forklift Driver Causes An Warehouse To Fall Like Dominoes

*これは、「外国人と英語で会話ができればいい」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語マスターに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書にあるような正しい英文とは限りません。
でも、意味は通じるはずです。

 

誰がこの場所を設計したんだ????

Who designed this place?????

・彼は大丈夫なの?

Is he ok?

・あのドライバーはどうなったんだ?
あそこから出られる方法がない。

What happened to the driver?
There is no way he could get out of that.

・みんな生きていることを願うよ。

I hope everyone is alive.

・すまないけど、単純に信じられないんだ。4月1日なのか?

Sorry, I simply don’t believe it. Is it April 1st?

・ちょっと大げさだな。左側は完全に無事だった。

Bit exaggerated, the left hand side was completely fine 😧

・少しのミスが大きな損失を生む。

Little mistakes make a heavy loss.

・オーマイガー。ボクはこんな動画を見たことがある。こんなにひどくないけど。

OMG. I’ve seen videos like this, but not as bad.

・砂でいっぱいの倉庫みたいだ。

Looks like a warehouse filled with sand.

・こんなことは二度と起きてはいけない。クレイジーだ。

This should never be happening. Crazy.

 

 

旅行に出かける予定はありませんか?
旅のプロがあなたに最適のプランを提案させてもらいます。
もちろん無料ですよ。

 

宿探しはブッキングドットコムからどうぞ。
大体ここが最安値なので、ボクがホテルを探すときはまずここをチェックします。

ここから予約をしてくれると本当に助かります。

 

こちらの記事もいかがですか?

英会話 目次 ①

英会話 目次 ②

 

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

今まで、東南アジア・中東・西アフリカなど約30の国と地域に旅をしてきました。それと歴史を教えていた経験をいかして、読者のみなさんに役立つ情報をお届けしたいと思っています。 また外国人の友人が多いので、彼らの視点から見た日本も紹介します。