英会話を学ぼう㉞英文例:冬になるとコンビニで中華まんを見ます。


 

今、英会話のレッスンを受けています。

そのレッスンのみなさんとシェアしたいと思います。
みなさんのお役に立ったら幸いです。

今回の先生はイギリス人です。

継続は力なり!

少しずつ英会話を勉強していきまっしょう。

 

 

では、どうぞ。

 

冬になると、コンビニで中華まんをよく見ます。

When winter comes, we often see Chinese dumplings in convenience stores.

 

日本にはいろいろな種類の中華まんがあります。

In Japan there are a many kinds of Chinese dumplings.

 

どの中華まんが好きですか?

What kind of Chinese dumpling do you like the best?

 

私は肉まんが好きです。あなたは?

I like meat dumplings. You?

 

私はチョコまんが好きです。

I like chocolate dumplings.

 

変わってますね。

You’re weird.

 

ところで、「中華まん」は英語でなんというか?
steamed bunか?
chinese dumplingか?

それを聞いたら「I think either is fine!」ということでした。
どっちでも 意味はわかるから、言いやすいほうをつかいましょう。

 

はい、今日のレッスンはここまで。
お疲れさまでした。

今回の記事で「役に立てそうなものがあったよ!」と思ったら、下のボタンをポチッとお願いします。

 

こちらの記事もいかがですか?

英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。

「Why did you come to Japan(You は何しに日本へ?)」は失礼な質問?

使える英語表現「fantastic」①出会いで「よろしく!」の意味で

日本はどんな国? 在日外国人から見たいろんな日本 「目次」

外国人(アメリカ人とヨーロッパ人)との会話がで盛り上がる話題