動画で英語を学ぼう75 国際化の今、日本人って“何”だ?

 

知り合いで、小学生のときにオーストラリアに行ってそこで育ったという韓国人がいます。

韓国人ですが、彼はシドニーの市民権を持ったオーストラリア国民です。

最初彼と会ったとき、とまどいました。
”見た目”は完璧な韓国人ですけど、彼は完全なオーストラリア人だったからです。

国際化の今の時代で、人を見た目で判断してはダメですね。

これもそんな動画です。

 

*これはあくまで、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語使いに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書に書いてあるような正しい英語かは分かりません。
でも生の英語で、意味は通じるはずです。

 

・見たいアニメすべてを理解できるように、ボクは本当に日本語を学びたいんだ。

I really want to learn Japanese to understand anime all I wanted to see

・最後の曲は何だ?

What is the song at the end?

・オーマイガー。彼らの発音はとてもいいわね。彼らはきっと声優よ。

Omg their pronunciation is so good. They must be voice actors.

・アニメを見ているみたいだったよ。笑。

Felt like I was watching anime lmao

・3年前東京にいたとき、ボクが日本語で話しかけたから、ほとんどの人たちは驚いていたよ。

when I was in Tokyo 3 years ago, majority of ppl I spoke to were shocked that I spoke to them in japanese.

・わたしたちが日本にいたときには、こんな問題はなかったわ。京都でさえも。

We never had a problem with this while in Japan, not even in Kyoto.

・あれはもっとも極端な例だよ。

That was the most extreme example ever.

 

 

 

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

今まで、東南アジア、中東、西アフリカなど27の国・地域に旅をしてきました。以前、中学生に歴史を教えていた経験もあります。 また、日本にいる外国人の友人も多いので、彼らの目から見た日本も知っています。 そうした経験をいかして、日本や世界の歴史・文化・宗教などをテーマに、「読んでタメになる」ブログを目指しています。