日本が法律で使用を禁止した、古代中国の呪術・蠱毒とは?

 

アメリカ人とイギリス人とご飯を食べながら話をしてたら、日本のスズメバチがアメリカに上陸し、問題になっているという話を聞いた。

調べてみたら、CNNにそんなニュースがある。(2021.06.18)

米国の「殺人スズメバチ」、今年最初の目撃例 シアトル近郊

そんなことから話題は「毒」になる。
世界には、ヘビ、サソリ、クモ、フグなど毒を持つ生き物はたくさんいるが、最強(最恐)の毒はいったいどれなのか?

そんなことを話していると、アメリカ人が「そういえば中国にはこんなスゲー毒があるぞ!」と言って、蠱毒(こどく)を紹介した。

これは古代中国にあったという、呪術的に生み出された最悪の毒。
蛇・カエル・クモ・ムカデなど毒のある生き物を集め、それらをツボなどの容器に入れてバトルロイヤル(殺し合い)をさせる。
おそらく、共食いをさせたのだろう。
ユーチューブでその動画を作って、ツボの中の様子を映したら「バン」される予感。
その争いで生き残った生物が「神霊」と神聖視され、その毒はおそろしく強力で人を確実に殺害できると考えられた。

隋の歴史書(隋書)に、蠱毒のつくり方が書いてある。

「五月五日に百種の虫を集め、大きなものは蛇、小さなものは虱と、併せて器の中に置き、互いに喰らわせ、最後の一種に残ったものを留める。蛇であれば蛇蠱、虱であれば虱蠱である。これを行って人を殺す」

古代の中国人にとって、これは現実的な恐怖だったから、政府は蠱毒の使用を厳禁する。
これで人を殺したり、そう計画したりした者は、処刑されることが法律で定められた。
*蠱毒の具体的な内容は時代によって違う。

この呪術は日本にも伝わり、中国と同じように政府は法律で使用を禁止する。
『続日本紀』には8世紀に、聖武天皇の娘である井上内親王が蠱毒を使ったと見なされ、罰を受けたという記述がある。

 

冒頭のアメリカ人は大学で東洋史を学んでいて、蠱毒というヤバい毒を知り、オカルトじみた発想にとても興味を持ったという。
それ以降、世界中の毒について聞いても、これより強そうなものは見つからないから、彼の中ではこれが最強にして最恐の毒になっている。

蠱毒について、海外の外国人はどんな見方をしているのか?
英語版ウィキペディアを見ると、これは中国で考案された呪術なのに、「コドク」と日本語で項目が作られていた。
その説明によると、蠱毒は日本の民家伝承に見られる毒魔術の一種で、中国の「蛊(グ:毒虫)」という呪術から派生したものだという。

a type of poisonous magic found in Japanese folklore. It is the Japanese derivative of the Chinese Gu magic.

Kodoku

昔の蛊(グ)の漢字

 

なんで海外では、これが「日本のもの」として紹介されているのか?
その理由は、日本のアニメやゲームなどを通じて、外国人は蠱毒の存在を知るかららしい。
英語版ウィキペディアには、蠱毒が“使用された例”として、『犬夜叉』、『モブサイコ100』、『ハンター×ハンター』などが挙げられている。
1980年代の小説『帝都物語』に重要な要素として蠱毒が出てきて、この呪術が日本で広く知られるようになったという。

 

中国の歴史や文化を学ぶ人なら、その中でこの毒と出会うのだろうけど、一般の外国人なら、日本の二次元作品でこの毒を知ることが多いハズ。
世界的には圧倒的に後者が多いから、いまでは蠱毒は「日本文化」の一つとして認識されている。

そう言えば、アニメ好きのトルコ人もこの毒を知っていて、『銀魂』に出てきたから覚えたとか言っていた。
最近のアニメで言うなら、超能力者どうしが戦い、負けたら即死亡し、強い者だけが生き残るという『ダーウィンズゲーム』の発想が蠱毒と似ている。
才能のある者を一堂に集めて戦わせ、最強のひとりを決めるという設定はアニメでよくある。
古代中国が生んだ恐怖の呪術は、現代の世界的では、日本のポップカルチャーのアイテムになっているようだ。

 

おまけ

かつて日本や中国で、クワガタ、カブトムシ、タランチュラ、サソリ、オオムカデなどを戦わせる「世界最強虫王決定戦」というイベントがあった。
この元ネタが蠱毒では?
*キングバブーンはタランチュラのこと。

もっとも注目されたのは化け物肉食コオロギ リオックの存在であり、ヒヨケムシ、オオゲジ、オオカマキリ、ビルマブラウンをほとんど一方的に捕食(しかしオオゲジには反撃を許した)し、キングバブーンを戦意喪失させた。

虫王

 

こちらの記事もいかがですか?

中国 「目次」

【日本・韓国・中国の文化】あずきが“魔除け”になる理由

日本人・中国人・韓国人の外見/日中韓の歴史・文化的な違い

中国人ガイドも驚く「日本人の三国志好き」、その背景は?

読めない!日本人のアナウンサーや首相が間違えた難漢字!?

今の韓国人は漢字をどう思う?漢字を読めないハングル世代はいつから?

韓国のソウルを漢字で書けない理由:漢城?京都?首爾(首尔)?

外国人「独とか蒙古って漢字は差別だろ?」、日本人「えっ?」

 

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

今まで、東南アジア・中東・西アフリカなど約30の国と地域に旅をしてきました。それと歴史を教えていた経験をいかして、読者のみなさんに役立つ情報をお届けしたいと思っています。 また外国人の友人が多いので、彼らの視点から見た日本も紹介します。