日本語と韓国語には似ている言葉が多い。その理由は?

 

韓国語には、日本語と似ている言葉がたくさんある。

韓国の飛行機に乗れば、「サンソマスク(酸素マスク)」、「アンジェンタイサク(安全対策)」といった言葉を聞き取ることができる。

また、「カジョク(家族)」、「コウソクドロ(高速道路)」、「シミン(市民)」といった韓国語もある。

もっと知りたかったら、「日本語 韓国語 似ている」で検索してみください。

 

なんで日本語と韓国語には、似ている言葉がたくさんあるのか?
その理由は、大きく分けて2つある。

1、中国から同じ言葉が韓国(朝鮮半島)や日本に伝わったから。
2、幕末~太平洋戦争の終わりまでに、日本の言葉が韓国に伝わったから。

今回はこのうちの「1」の理由をくわしく書いていきたい。

 

韓国も以前は漢字をつかっていた。
日本人はむかし、済州島を「人喰い島」としておそれていた。

 

今でも時どき街で漢字を見かける。

 

中国が韓国(朝鮮半島)にあたえた影響はあまりに大きい。

言葉でいえば、「漢字語」がある。

ウィキペディアによると、紀元前2世紀のころには中国の漢字文化が朝鮮半島に入りこんでいたらしい。

高校で世界史を学んだ人は、「楽浪郡らくろうぐん」を覚えているかもしれない。

楽浪郡

衛氏朝鮮を滅ぼした漢の武帝は、前108年その地に郡県制をしいて直接統治を行った。そのときおかれたのが楽浪郡、玄菟郡、臨屯郡、真番郡の四郡であるが、朝鮮人の抵抗もあって、四郡を楽浪郡と玄菟郡の二郡に縮小せざるを得なかった。その後、楽浪郡が朝鮮半島支配の拠点として存続する。

(世界史の窓)

中国人が直接支配していたのだから、中国の漢字文化が朝鮮半島にもたらされたのは当然といえば当然。

 

なんで「大漢門」や「漢江(ハンガン)」では、「漢(チャイナ)」という漢字をつかっているのか?

 

今の韓国語で一番多いのがこの漢字語になる。
*漢字語には日本語由来の漢字の言葉もある。

朝鮮語の語彙には固有語・漢字語・外来語とそれらの混種語があるが、漢字語は最も大きな比重を占めている。ハングル学会の編纂した『큰사전(大辞典)』の総見出し語164125語のうち漢字語は85527語(52.1%)を占めているという。

(ウィキペディア)

日本語にも、中国から来た漢字語がたくさんある。
だから日本語と韓国語には、共通する(似ている)言葉が多いということになる。

 

 

韓国では朴正熙パク・チョンヒ大統領の時代(1970年代)に、漢字が社会からなくしてしまった。
このころから、韓国の新聞から漢字が消えて学校から漢字教育もなくなっていく。
*とはいっても、完全になくなったわけではない。

それで今では、自分の名前を漢字で書けない韓国人も出てくる。

インドで日本人・中国人・韓国人の旅行者が話をする。話題は?

 

でも韓国には、漢字教育を復活させようとする動きはずっとある。
個人的には、韓国でも漢字を学べばいいと思う。

けれど、「ハングルでじゅうぶん」と漢字教育に反対する人も多い。
2017年2月20日付の中央日報には、小学生に漢字を教えることに反対する理由がこうかいてある。

まだ脳が熟していない子供たちに漢字の負担と恐怖心だけ植え付ける

【噴水台】小学生用漢字300字戦争=韓国

日本人から言わせてもらえば、漢字はそんなに怖いものではない。

でも外国人にとって漢字は恐怖の存在で、友人のトリニダード・トバゴ人は「kanji is killing me!」と言っていた。
彼女の死因は漢字になるらしい。

 

 

 

中国から伝わった漢字語は、ベトナム語のなかにもある。
下の写真の「chú ý」というベトナム語はなんだと思う?

発音は「チューイー」で、漢字にすると「注意」。
意味も日本語の注意とほとんど同じ。
*正確な発音はカタカナでは書けないから、実際に聞いてほしい。
*「chú ýは明治時代の日本語が語源」という説もあるけど、ベトナム人のガイドは漢字語と言っていた。

 

日本語を学んでいる韓国人の友人がいる。
彼は「people」の意味の日本語を、「人びと」ではなくて「群衆」という難しい言葉で覚えていた。
これも韓国語の漢字を手がかりに日本語を学習したからだろう。

日本にある四文字熟語も、韓国語と共通している。

「項羽と劉邦」が好きな韓国人からは、「四面楚歌(サミョンチョガ) 」という言葉を聞いた。
別の韓国人と話をしていたときには、「ウリムチュン(五里霧中)」という言葉を知った。
どちらも中国由来の四文字熟語だ。

 

 

おまけ

今回の記事の内容は、このサイトも参考になる。

実は韓国と日本は、中国から韓国へ・韓国から日本へと、中国から作られた漢字を借用していたため、発音が類似するのは当たり前なことなのです。

漢字を抱くハングル ―最も使われる韓国語の漢字55選

よかったら、下のボタンをポチッとお願いします。

 

こちらの記事もいかがですか?

昔の日本人「済州島は、恐怖の人喰い島だ!」・済州島事件

韓国を知りましょ! 「韓国カテゴリー」 目次 ①

韓国を知りましょ! 「韓国カテゴリー」 目次 ②

日本=ケンシロウ説④「秀才」の由来、新羅・長安と比べた日本

韓国の人ごめんね、日本人は「日本は新羅より上」と考えてたよ。

日本と韓国の違い。職人(文化)を育てる「天下一」の考え方

 

ツイッターで、日本の良いところ、つぶやいてます。
folow me plz.
@amamatsushizuo3

 

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

今まで、東南アジア、中東、西アフリカに旅をしてきました。外国に行って初めて気がつく日本の良さや特長があります。以前、歴史を教えていたので、その経験もいかして、日本や世界の歴史や文化などをテーマに、「読んでタメになる」ようなブログを目指します。