今、英会話のレッスンを受けています。
そのレッスンのみなさんとシェアしたいと思います。
みなさんのお役に立ったら幸いです。
今回の先生はイギリス人です。
継続は力なり!
少しずつ英会話を勉強していきましょう。
最近、「VOGUE」という雑誌にのったモデルのカーリークロスの写真が「人種差別」という批判をうけました。
これがその写真です。
Karlie for Vogue US – March 2017 pic.twitter.com/Pbo9rssT8p
— (@bestkkpics) 2017年2月14日
bestkkpicsのツイッターから。
Karlie for Vogue US – March 2017
・これは、「VOGUE」という雑誌にのった写真です。
This is a picture in the magazine VOGUE.
・モデルはカーリーグロス(Karlie Kloss)です。
The model is Karlie Kloss.
・でも今、これが人種差別だと非難されています。
But now this is criticiz(s)ed for racism(racial discrimination).
*「criticized」だとアメリカ英語で、「criticizsed」だとイギリス英語。
どちらも正解。
・わたしは、これが人種差別とは思いません。
I don’t think this is racism.
・あなたはどう思いますか?
What do you think about this?
これがその騒ぎを伝えるニュース。
Hollywood News 2017.02.16
カーリー・クロスが謝罪、撮影で日本人女性の格好をしたことを批判されて
モデルのカーリー・クロスが、ファッション誌「ヴォーグ」の撮影で日本人の女性の格好をしたことを批判されて謝罪した。
(中略)これらの写真に人々はカーリーが“イエローフェイス”で撮影したと批判し、「人種差別」「ヴォーグ、本気なの?」とコメントしている。
Karlie KlossがTwitterに投稿した謝罪文。
That’s all for today!
本日は、ここまで。
お疲れさました。
では、良い週末を!
Have a nice weekend!
こちらの記事もいかがですか?
英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。
「Why did you come to Japan(You は何しに日本へ?)」は失礼な質問?
使える英語表現「fantastic」①出会いで「よろしく!」の意味で
外国人(アメリカ人とヨーロッパ人)との会話がで盛り上がる話題
誰が何を差別しているのかまったくわかりません。殆んどの日本人には分からないでしょう。
Karlie Kloss は誰に何を謝っているのですか。お分かりになる方が居らしたら教えてください。
私たち日本人には、彼女が非難される理由が分かりません。
ヴォーグの読者はどういう規準で差別だと言っているのでしょうか。
なんでこれが人種差別になるのか?
ボクにもよくわかりませんでした。
でも、「映画におけるホワイトウォッシング」や「カーリー・クロスと『イエローフェイス』」を見てみると少しわかったような気がします。