慈悲~美のシンボル:日本と南米・アラブの「月のイメージ」

 

2月24は「月光仮面登場の日」。
1958年のこの日、日本のヒーロー番組の元祖『月光仮面』のテレビ放送が始まった。
はじめは『おどる仮面』というバラエティー番組みたいなタイトルだったのを、それでは物足りないと思った人がいて、人々の苦難を救済する「菩薩」に主役を見立てて、日光菩薩から名を借りた「日光仮面」を考え出し、やがて月光菩薩から「月光仮面」になった。
「おどる」だったら爆死してた予感。
日光仮面だったらこのアラビア風のキャラデザはなかったし、いまも語り継がれる伝説的なテレビ番組になれたかどうか。

 

 

日本では昔から月には良きイメージがある。
仏教では人々を救う月光菩薩がいるし、神道では照大神(アマテラス)に対して月読(ツクヨミ)がいて、それぞれ太陽神と月神として敬意を払われている。
*ツクヨミが男と知ったとき、『孔雀王』でボクの中で確立していた美少女のイメージが崩壊してショックを受けた。

以前、いろんな外国人に「あなたの国で月にはどんなイメージがありますか?」ってことを聞いてみたんで、今回は南米・アフリカ・アラブの人の意見を紹介しよう。

 

ブラジル人:In my country Brazil the full moon is symbolo of romantism.
「私の国で満月はロマンティシズムの象徴です。」

・アフリカ人:Am in Africa,the moon mean many things to us here ,it was shaped from crescent to full moon.
Its much as well as sun and stars.
「三日月から満月へと変化していく月は、アフリカではいろいろな意味を持ちます。太陽や星と同じように、月も私たちにとって重要です。」

トルコ人:There is nothing about moon in Turkey.
「トルコでは月については特に何もない。」

・シリア人:In Syria, we say someone is “as beautiful as the moon”
「シリアでは “(あなたは)月のように美しい “という表現があります。」

・エジプト人:エジプトで月見のシーズンはないです。エジプトで月は美しい女の子というイメージです。

・ヨルダン人:The moon in my country is the sign of beauty. When we want to tell a girl that she is very beautiful, we say you are like the moon. When the moon is full you can see everything in front of you clearly. Likewise, when you are with beautiful girl (your moon) you feel that everything is clear in front of you.
「わたしの国で月は美の象徴です。女の子に「すごくきれいだね」と伝えたいとき、「あなたは月のようだ」と言います。満月の時は、目の前にあるものすべてがハッキリと見えます。同じように、もし美しい女性(あなたの月)と一緒にいたら、目の前にあるすべてものがクリアに見える気がするのです。

 

まえに日本に住むシリア人からこんな質問をもらった。

I’m curious to know how Japanese guys flirt with girls What metaphors and similes are used?
For example, when we see a beautiful girl, we compare her to the moon, deer, etc..
You r like a moon
Such a beautiful girl like a deer
You r my heart

シリアでは女性へのほめ言葉で、月や鹿になぞらえて「あなたは月(鹿)のようだ」と言うことがあるんだが、日本人では女性にどんな比喩を使うのか?

このとき思った。
日本ではアラブやブラジルのように、月を「美のシンボル」や「ロマンティシズムの象徴」とみる傾向が少ないし一般的じゃない。「あなたは鹿のようだ」は論外として、「月のように~だ」という言い方をほとんど聞いたことがない。
日本人の女性にこんなことも言ってもニュアンスが伝わらず、きっと相手は「えっと…、それってどんな意味?」と困惑する。
でもって、「あなたはそれほど美しいということだよ」と面と向かって言ったら、そのあと音信不通になりそう。
日本ではやっぱり、菩薩のように「愛情や慈悲が深い」、「見守ってくれる」というイメージが強いと思う。

 

 

アメリカ人は「月」にどんな印象を持ってる? そのワケは?

日本はどんな国? 在日外国人から見たいろんな日本 「目次」

【無視できぬ!】外国人が考える、日本で危険な虫といえば?

【癒しや化け物】アジアの人たちは「月」にどんなイメージが? 

中国と違う日本文化の月見:月餅・月見団子・ススキの意味

ヨーロッパ人も月見をする? 日本と違う“邪悪な”イメージ

 

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

今まで、東南アジア・中東・西アフリカなど約30の国と地域に旅をしてきました。それと歴史を教えていた経験をいかして、読者のみなさんに役立つ情報をお届けしたいと思っています。 また外国人の友人が多いので、彼らの視点から見た日本も紹介します。