アニメやマンガなら少しは知ってるけど、アイドルのことはサッパリ。
だから「IZ*ONE」の読み方すら分からなかった。
これで「アイズワン」と読む。
これは日本と韓国で結成された期間限定の女性アイドルグループのこと。
くわしいことは下を見てほしい。
韓国の芸能事務所に所属する練習生57人、日本のAKB48グループに所属するアイドル39人、総勢96人の練習生から韓国の視聴者投票によって選ばれた12名がグローバルガールズグループとしてデビューすることとなった。
このグループの活動期間は、2021年4月までとなっている。
終わりが見えているほうが集中力を出せるということか?
このIZ*ONEは10月29日にデビューしたのだけど、早速つまづいてしまった。
原因は日本語だった。
日本語というより日本語を許さない韓国社会によって、スタートで失敗してしまったのだ。
デビューから1週間ほどで、「デイリーニュースオンライン」にこんな記事(2018.11.05)があった。
宮脇咲良ショック…大好きな韓国で「いきなり放送禁止」食らう
「IZ*ONE」の日本語曲「好きになっちゃうだろう?」が韓国のテレビ局からダメ出しをくらってしまった。
韓国社会は、ハッキリ言って日本語を許していない。
もちろん街には日本語の看板があるし、日本語を学んでいる韓国人はたくさんいる。
そういう民間やプライベートな部分ではいいけど、公の場では日本語が嫌われている。
そのへんのことはこの記事をどうぞ。
韓国の違和感。テレビでは日本語禁止。でも日本歌謡大会は人気!
テレビ放送ではとくに厳しい。
今年2月の平昌オリンピックでは、韓国はホスト国であったにもかかわらず、日本の選手が金メダルを獲得しても君が代を流さない放送局が多かった。
国民感情に配慮すると、韓国ではそうなってしまう。
逆に、日本の国歌を流したテレビ局には批判が殺到した。
そのことはこの記事をどうぞ。
韓国のSBS放送には「日本色の強いものは放送できない」という規定があるという。
「デイリーニュースオンライン」の記事で、韓国語学校の教員が「反日教育」についてこう話している。
「反日の授業があり、竹島は何年に韓国人が住んでいて、もともと韓国のものだという話をエンエンと教え込まれる。従軍慰安婦なども捏造話をして授業にする。彼らは日韓について歴史書なしでもスラスラしゃべることができるし、日本人は韓国人と歴史話はしてはいけないといわれるほど」
根本は人。
教育が人をつくって、人が社会をつくる。
「反日教育」を受けた人間が築く社会で、日本語の歌を放送できるはずがない。
「好きになっちゃうだろう?」の歌詞の内容や踊りに問題があったわけではない。
韓国では、日本語はどうしてもダメなのだ。
国営放送局のKBSは「歌詞全体が日本語で構成されているため、放送審議関連規定に抵触する」と発表している。
KBSは日本のNHKと同じ。
NHKが「歌詞全体が韓国語で構成されているため、放送審議関連規定に抵触する」なんて発表したら、韓国はきっと激怒する。
デビューしていきなり「NO!」を突きつけられてしまって、記事には「韓国好きの宮脇とはいえ、1年持たないかも」とある。
このニュースにネットの声は?
・『嫌になっちゃうだろう?』
・日本に早く帰って来い!
・裏垢で悪口書いて他人のせいにすればいい
・宮脇って人もよく歴史勉強した方がいいぞ
身の安全を守るためにさ
・日本の文化禁止って心も狭いね
・二年間ガンバレ
・勝手っちゃ勝手だけど
変わったシステムだよなあ
日本製作はダメて
・そんな国だよ
いまの日本と韓国は不公平だ。
日本の社会は韓国語にやさしい。
Kpopや韓流ドラマを放送してもまったく問題ない。
駅にはハングル文字の案内もある。
でも、立場を変えて韓国社会で同じをしたら、批判が殺到して大問題になる。
韓日コラボグループの結成はできるけど、日本語の放送はダメ。
これがいまの日韓関係なのだ。
ちがいの根本は教育だろう。
ところで、IZ*ONEのメンバーのなかでは、歴史や領土の話はするのだろうか?
そのことには興味がある。
ちなみに日本の社会は、韓国語はOKだけど核兵器にはNO。
韓流アイドルグループの防弾少年団(BTS)のメンバーが「原爆Tシャツ」を着ていたことが分かって、ミュージックステーションへの出演が前日になって見送られた。
朝日新聞の記事(2018/11/9)から。
問題とされているTシャツには、「PATRIOTISM(愛国)」「LIBERATION(解放)」「KOREA(韓国)」などといった言葉とともに、原爆投下後にキノコ雲が上がる写真もプリントされていた。
「BTS、Mステ出演見送り 原爆描いたTシャツ着て波紋」
日本でこれは当然の判断だけど、韓国では「不公平」となるかも。
受けてる教育のちがいは埋められないから。
こちらの記事もいかがですか?
今の韓国人は漢字をどう思う?漢字を読めないハングル世代はいつから
韓国のソウルを漢字で書けない理由:漢城?京都?首爾(首尔)?
コメントを残す