長崎への原爆投下:外国人に「最も悲惨な写真」と思わせた一枚

 

1945年8月9日、長崎に人類の歴史で二度目となる攻撃がおこなわれて、現在までに16万5千人以上が犠牲になっている。
そんな人たちを慰霊して平和を願う今年の式典には、核保有国6カ国(米英中仏印、イスラエル)をふくむ過去最多の83カ国が参加するらしい。

毎日新聞(2022/8/9)

長崎原爆投下から77年 平和式典に83カ国が参列予定

この式典に参加する岸田首相は、長崎原爆資料館にも訪れる予定だ。
それは日本の首相として当然でしょと思ったけど、実はこれまでこの資料館へ行った日本の首相はいないから、実現すれば今回が初めてになる。

 

さてこの写真は、米軍が長崎県に原子爆弾を投下した直後のもの。
背中の赤ん坊はすでにこの世の人ではない。

 

 

遺体となった小さな弟を背負って、火葬場にやって来た少年が順番を待っている。
『焼き場に立つ少年』と呼ばれるこの一枚を撮ったアメリカ人ジョー・オダエルは、「アメリカの少年はとてもこんなことはできないだろう。直立不動の姿勢で、何の感情も見せず、涙も流さなかった。」と手記に書いた。

くわしいことはこの記事をどうぞ。

ローマ法王と皇后陛下を動かした少年・戦後最大の危機から核軍縮へ。

 

この少年を見て外国人はどう思うか?
日本に興味のある外国人が集まるSNSグループに、写真を投稿して聞いてみたので、それに寄せられたコメントを紹介しよう。

ペルー人:This hurts my heart so sad.
これは悲しいことで、心がとても痛みます。

カリブ人:You know, people said “forgive but don’t forget”
Be a good citizen and let’s hope there’s no more war.
「許しても忘れてはいけない」と言います。
善良な市民となり、戦争がなくなることを祈りましょう。

パキスタン人:非常に残念で、人類の最悪で残酷な行動でした。

カナダ人:atomic bomb will draw the entire human being into annihilation
原子爆弾は全人類を滅亡に導く。

ベトナム人:(長い文章なので日本語だけ)
戦争はただ残酷なので、私はどちらが正しいかという議論はしません。
しかし、原爆投下は常に罪であり悪です。あのような兵器を発明した人は、それによってどれだけの人命が失われたか、その後もどれだけ影響が続いているか、一生気になって仕方がないでしょう。
私の国も空爆や化学兵器による攻撃を受けましたから、化学兵器についてのニュースを知るたびに、私の心は傷つきます。
人を殺すだけでなく、地域社会を永遠に破壊するつもりだったのかと思うと、残酷さに言葉を失います。

*以下の人の国籍は分からない。

When will humans learn that pride and arrogance is costly, at the expense no one can afforded. If only..
誇りと傲慢さは、誰にも払えない代償を払うことになる。人間はいつになったら、それを学ぶのだろうか。

Put yourself in that little boys shoes. Have some empathy and compassion.
あの少年の立場になって考えてみてください。共感と思いやりを持ちましょう。

America = trouble makers.
They spread democraci and freedom as the americans think
Or just killed innocent people?
アメリカ=トラブルメーカー。
彼らは自分たちの考える民主主義や自由を広めたのか、それとも無実の人を殺しただけか?

It’s so sad and frustrating, but in terms of death, it cannot match the deaths at Nanjing and Unit 731. It made Japan think twice before continuing their war effort.
とても悲しくて悔しいことが、死者の数では南京や731部隊にはかなわない。二度の原爆投下は、日本に戦争を続けることを考え直させた。

・Every time I see this photograph I am reduced to tears , it is heartbreaking indeed, no child should ever have to do what this little boy did !
この写真を見るたびに涙が出てきます。本当に胸が張り裂けそうです。
この少年が経験したことを、もうどんな子どもにもさせてはいけません!

・God damn the inventor of atomic bomb..thats the worst thing that ever invented.
原爆を発明した人間は最低だな…。史上最悪の発明品だ。

・No Child deserves this!!!!!!
どんな子供にもこんな経験をさせるな!!!!!!

to learn from the past and never repeat or let that ideology return is a sign of a moral civilization. Once enemies are now friends who protect each other! that’s how it should be.
過去から学んでそのイデオロギーを二度と繰り返さない、戻させないというのは、道徳的な文明の証拠である。かつては敵同士だったのが、今ではお互いを守り合う仲間になった!それがあるべき姿だ。

・That is the most harrowing pic that I have seen.
今まで見た中で最も悲惨な写真だ。

・It’s better not to dig the brutal past and history.
残酷な過去や歴史は掘り返さない方がいい。

・It breaks my heart.
胸が張り裂けそうだ。

・This is the most heartrending foto of 2WW I hav ever come across but I really salute to the people of Japan always unbroken 🙏🙏🙏
私がこれまでに見た第二次世界大戦の写真で、これは最も悲惨なものです。
日本の人たちには心からの敬意を表します……日本人はいつも立ち上がります。

 

 

カテゴリー「平和」 目次

米軍による日本への原爆投下、ヨーロッパ人はどう思う?

【最後の選択肢】原爆投下の理由をアメリカ人はこう考える

日本への原爆投下をアメリカ人はどう思う?「米国が悪い」編

第一次世界大戦はどんな戦争なの?新兵器と総力戦とは?

東南アジアで戦争と平和を知る。日本軍のインパール作戦とは?

 

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

今まで、東南アジア・中東・西アフリカなど約30の国と地域に旅をしてきました。それと歴史を教えていた経験をいかして、読者のみなさんに役立つ情報をお届けしたいと思っています。 また外国人の友人が多いので、彼らの視点から見た日本も紹介します。