面倒くさがりで新聞のページもめくるのもイヤ、という怠惰な人にオススメの動画です。
こういうくだらない目的のために、知力体力の全エネルギーを注ぐバカげた発想が欧米人には受けると思います。
それでもどこかに、「すごい!」と思わせる要素が必要ですけど。
ちなみにこのジョゼフさんはけっこう有名な発明家だそうです。
出典:Joseph’s MachinesのWhen You’re too Lazy to Turn The Page
*これは「外国人と英語で会話ができればいい」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語マスターに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書にあるような正しい英文とは限りません。
でも、意味は通じるはずです。
・あなたは単純にすごい!
わたしの息子はあなたの大ファンの一人!
わたしたちはあなたの動画を見るのが大好き!
You are simply great!
My son is one of your biggest fans!
We love to watch your movies!
・オーケー。早くガスを消してくれるかな?
Ok can you please turn off the gas now?
・あなたはマックブックをいくつ持っているんだ?😂
How many MacBooks do you have? 😂
・次のページをめくりたいとき、彼は何をするんだろう?
And what does he do when he wants to turn the next page?
・ハムスターのところが面白い。:)
The part with the hamster was hilarious 🙂
・これ(動画)の一番いいところは、アップルのノートパソコンがテーブルから落ちたときだな。笑い。
The best part of this was when the Apple laptop fell off the table. LOL
・最後で使っている歌はなに?フランス語というのは分かる。
What’s the song using at the end? I know it’s French.
・あのノートパソコンがすでに壊れているか偽物だといいのだけど。
Hopfully the laptop is already broken or was fake.
・わたしの両親が次にわたしを怠惰と言ったら、この動画を見せるわ。
next time my parents call me lazy…I’m gonna show this video.
こちらの記事もいかがですか?
コメントを残す