韓国人アーティストによるフェイス・ペインティングです。
顔に着色して背景と完全に同化しています。
すごいですね。
こんな驚きの作品を見て英語を学んでいきましょう。
Bored Panda ArtのWhat this artist does to her face will seriously mess with your mind
By Dain Yoonから。
*これはあくまで、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語使いに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書に書いてあるような正しい英語かは分かりません。
でも生の英語で、意味は通じるはずです。
・これはすごい。
this is awesome.
・言葉がない。
NO WORDs.
・信じられない。
Can’t believe.
・こんなことを学んでみたい。
I wanna learn something like this.
・このメイクアップを見て!ワオ、もう信じられない。
.
look at this makeup! Wow just incredible.
・なんて才能だ。
What talent.
・あなたもあんな感じのことをやりなよ。あなたならきっと、もっと上手にできるわ。
you should try do somenthing like that, I’m sure you can do it even better.
・あれにどれだけの時間がかかるのか、想像さえできない!
I can’t even imagine how long that takes!
・わたしもあんなふうに塗ってもらいたい。
I would love to be painted like that.
・彼女は天才だ。これ大好き。
She’s genius, love this.
・ワオ。
今までに見たことない。シェアするわ。ありがとう。
wooooow.
Never seen before. Will share. Thank you.
こちらの記事もいかがですか?
英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。
「Why did you come to Japan(You は何しに日本へ?)」は失礼な質問?
コメントを残す