オーストラリア人に日本を紹介する動画です。
この動画で日本を再発見して、英語を学んでいきましょう。
*これはあくまで、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語使いに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書に書いてあるような正しい英語かは分かりません。
でも生の英語で、意味は通じるはずです。
・5週間後の今日、そこ(日本)にいるわ!
We’ll be there in 5 weeks today!
・12月に、ここに行くのが待ち遠しい!
Cannot wait to visit here in December!!
・わたしは2002年に、静岡県の岡部町にしばらくの間住んでいた。日本が本当に大好きだ!
I lived in Okabe Town in Shizuoka Prefecture for a while back in 2002 and absolutely love Japan!
・わたしたちは2017年の1月6日に行くの。
京都、白馬、東京に行くつもり。
(日本へ行くのは)ここ5年間で5回目になるわ・・。
We arrive on 6th Jan 2017. Visiting Kyoto, Hakuba and Tokyo.
It will be our 5th visit in 5 years …
・ボクは日本に何度も何度も行ったことがある。日本と人々が大好きだ。
I have visited Japan many, many times and I love the country and the people.
・もしボクがオーストラリア以外のどこかに住むとしたら、迷わず日本だね。
If I was to live anywhere outside Australia it would be Japan without doubt.
こちらの記事もいかがですか?
英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。
「Why did you come to Japan(You は何しに日本へ?)」は失礼な質問?
コメントを残す