動画で英語を学ぼう 95 世界を感動させた両手を失った少女。

 

「GIRL WITHOUT HANDS PLAYING THE PIANO(ピアノを演奏する手のない少女」

このタイトルを見た時は、意味が分かりませんでした。

でも、動画を見てすべて納得しました。

 

*これはあくまで、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語使いに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書に書いてあるような正しい英語かは分かりません。
でも生の英語で、意味は通じるはずです。

 

・彼女がどれほど素晴らしいのか、言葉で表すことができない・・・。

Words cant describe how amazing she was…

・このビデオを見ている間、涙が止まらなかった。

Couldn’t control my tears while watching this video.

・私はこれを泣きながら見た。そして今、神は完全だということが分かった!

I watched this in tears and now realize that God is perfect!

・このビデオを見て、私は感動したし泣いた。
神は本当に偉大だ。
私は完全ですべてを持っているのだから、感謝しなければいけない。
彼女を抱擁し、抱きしめたい。

I was touched and cried after watching this video.
God is really good.
I have to be thankful coz I am complete and have everything.
I wish I could embrace and hug her.

 

 

こちらの記事もいかがですか?

英会話 「目次」

英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。

日本はどんな国? 在日外国人から見たいろんな日本 「目次」

 

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

今まで、東南アジア・中東・西アフリカなど約30の国と地域に旅をしてきました。それと歴史を教えていた経験をいかして、読者のみなさんに役立つ情報をお届けしたいと思っています。 また外国人の友人が多いので、彼らの視点から見た日本も紹介します。