今、英会話のレッスンを受けています。
そのレッスンをみなさんとシェアしたいと思います。
今回の先生はイギリス人です。
継続は力なり!
少しずつ英会話を勉強していきましょう。
・最近は涼しくなってきましたね。
Recently it has got cooler, hasn’t it?
・そうですね。良かったです。
Yes. I am glad.
・もう、一番暑い時期はすぎました。
The hottest period has already passed.
・日本の暑さは大変ですか?
Is the heat in Japan tough for you?
・ええ。日本では、暑さよりも湿度が大変ですね。
Yes. In Japan, the humidity is tougher than the heat.
・イギリスの夏は日本の夏ほど、湿度が高くありませんから。
It’s because the humidity during the British summer is not as high as in Japan.
・それにイギリスの夏は日本より短いです。
Also the summer is shorter in Britain than in Japan.
こちらの記事もいかがですか?
英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。
「Why did you come to Japan(You は何しに日本へ?)」は失礼な質問?
コメントを残す