日本人らしい発想のコマーシャルだなと思います。
このユーモアは外国人にも好評のようでした。
個人的には、最後のオチで少しイラッとしましたけど。笑。
AsianCrushの動画から。
*これは、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語マスターに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、必ずしも、日本の教科書にあるような正しい英文とは限りません。
主語や「’」なんかは、よく省略しています。
でも、意味は通じるはずです。
・ボクはビデオの間ずっと、目を大きく開けていたよ。笑。まだたきをしないでね。
I was keeping my eyes wide open the whole video lol trying not to blink.
・ボクも。 🤣
Me too 🤣
・君は1人じゃなかった! 😂😂
You weren’t alone! 😂😂
・ボクは4時間だけあれができる。
I can do that 4 hours only.
・日本のコマーシャルは最高。
Japanese commercials are the best.
・どこからこんなアイディアが出てくるんだろ。笑。
where do they get these ideas loooool
・これがボクのニュースフィードに出てきたんだ。君にこの広告を見てほしかった。
this came up on my news feed and i wanted you to see this ad.
・最後まで見ろよ!
すごくイラつくよ。ハハ。
watch til the end!
ITS SO ANNOYINGG HAHA
今回の記事で「役に立てそうなものがあったよ!」と思ったら、下のボタンをポチッとお願いします。
こちらの記事もいかがですか?
ユニーク動画で英語を学ぼう㉞世界が驚いた「日本の7分の奇跡」
英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。
コメントを残す