いろいろな見方がある問題で、ひとつの意見だけを取り上げるのは不公平ですね。
前回は、BTS(防弾少年団)を支持するファンのビデオを紹介しました。
動画で英語を学ぼう 302 BTSファンがつくった「無罪動画」
今回はその逆で、「原爆Tシャツ」を着たBTSを批判するビデオです。
この動画主マラーノさんは、「日本人より日本が好きなアメリカ人」として一部では有名な人です。
言葉が激しいから、敵を作りやすいんですけどね。
今回はこの動画への韓国人のコメントをメインに紹介します。
日本人には受け入れられない表現もありますが、こんな言葉はネットで毎日書き込まれています。
でも、あえてそんなコメントを見て、「反日耐性」をつけておくのもいいのでは?
Tony Marano の South Korea BTS – shame and dishonorable
*これは、「外国人と英語で会話ができればいい」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語マスターに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書にあるような正しい英文とは限りません。
でも、意味は通じるはずです。
・面白い。ありがとうトニー!
Interesting, thanks Tony!
・なんで私たちが日本に謝らないといけないの?あの記事が言っていることは理解できない。
Why should we apologize to Japan? I don’t understand what the article is saying.
・BTSを批判する韓国人もいる。
Some Koreans are criticizing BTS too.
・ちょうどあなたのユーチューブ・チャンネルを見つけた。会えてとてもうれしいよ。
Ive just found ur YT channel today. I’m so happy to see u.
・日本は戦争犯罪国だ。
韓国には、日本に侵略され植民地にされた辛い歴史がある。
Japan is a war criminal country.
Korea has a painful history of being invaded by Japan and colonized by Japan.
・日本は恥ずべき歴史を反省して、ドイツのように若い世代にそれを教えるべき。
Japan should reflect on its shameful history and teach it to younger generations like Germany.
・日本は歴史のわい曲をやめて、心の底から韓国に謝罪するべきだ。
Japan should stop distorting history and apologize to Korea from the bottom of its heart.
・あなたの言葉に賛成する。私はここ韓国で6年間、大学教授をしている。私はついにこの国に住むのはあきらめたよ。
I agree with your statement. I am a professor here in Korea for the last 6 years and I have finally given up living in this country.
こちらの記事もいかがですか?
コメントを残す