動画で英語を学ぼう 304 BTS騒ぎへの韓国人の“怒りや嘆き”

 

注意一秒、ケガ一生。

BTS(防弾少年団)のジミンというメンバーが「原爆Tシャツ」を着ていたことがきっかけで、世界を巻き込む大騒ぎになっています。

下の海外ニュースは、そのTシャツが原因でBTSのMステ主演が取り消されたことを伝えています。

この動画には韓国人、外国人、日本人がいろいろな意見を書き込んでいました。
なかでも圧倒的に多いのが韓国人です。
今回は彼らのコメントを紹介して、次回、外国人と日本人の意見を載せることにします。

 

ARIRANG NEWSBTS’ appearance on Japanese TV canceled due to member’s t-shirt design

*これは、「外国人と英語で会話ができればいい」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語マスターに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書にあるような正しい英文とは限りません。
でも、意味は通じるはずです。

 

・ジミンは何も悪いことをしていなかったのに・・・

Jimin didn’t do anything wrong….

・(韓国に対して)人種差別はやめて。とても見苦しい(醜い)。

Please stop racial discrimination. It’s so ugly.

・日本の若者が素晴らしい未来に進んでいくことを願っている。でもそのためには、日本は被害者のふりをするのをやめるべきだ。

I hope that young people in Japan will go to a bright future. But to do that, Japan should not pretend to be a victim.

・このk-popの青年は独立記念日を祝うことを恥じるべきなのか?

This k-pop guy should be ashamed for celebrating independence day?

・日本の古いことわざがある。「100回ウソをつけば、それは真実になる」。それはまさに彼らがやっていることだ。

There is Japanse old saying ” if you lie 100 times it becomes thruth’. That is exactlly what they are doing.

・日本は嫉妬しているだけだと思う。なぜなら、彼らは韓国のエンターテインメントには勝てないから。

I think Japan is just jealous because they can’t beat Korean entertainment.

完全にあなたに賛成だ。日本はBTSのイメージを壊そうとしている。

I DO AGREE WITH YOU. Japan try to ruin BTS image.

・私たちのジミン…。
あんなにいい人をこの問題に巻き込まないで。

Our Jimin .
Don’t involve such a good man it this issue.

・私は日本人が理解できない。

I can’t understand Japanese.

 

 

旅行に出かける予定はありませんか?
旅のプロがあなたに最適のプランを提案させてもらいます。
もちろん無料ですよ。

 

宿探しはブッキングドットコムからどうぞ。
大体ここが最安値なので、ボクがホテルを探すときはまずここをチェックします。

ここから予約をしてくれると本当に助かります。

 

こちらの記事もいかがですか?

英会話 目次 ①

英会話 目次 ②

 

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

アバター

今まで、東南アジア・中東・西アフリカなど約30の国と地域に旅をしてきました。それと歴史を教えていた経験をいかして、読者のみなさんに役立つ情報をお届けしたいと思っています。 また外国人の友人が多いので、彼らの視点から見た日本も紹介します。