外国人から見た日本の高校生活です。
といっても普通の学校生活で、驚くようなことはありませんでした。
でも、外国人にはそうでもないようです。
sofía in japan の A day in a Japanese High School
*これは「外国人と英語で会話ができればいい」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語マスターに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書にあるような正しい英文とは限りません。
でも、意味は通じるはずです。
・主人公はいつも窓際に座っている。
Main character always sits next to the window.
・超うらやましい。あなたの国はとてもきれいで、人々はよく決まりを守るしフレンドリーだ。
im sooo jealous. in your country, its very clean and the people there is well disciplined and friendly 🙂
・彼女たちはとてもかわいい。心が溶けそう。
They’re so cute, my heart is melting.
・私も交換留学生になれたらいいな。
I wish I get to be an exchange student too
・私が大きくなったときの予定は、アイスランドから日本に移住すること。
私は7歳のころからずっとそうしたかった。夢がかなってほしい。
My plans when I get older is to move from Iceland to japan.
I’ve always wanted it since I was seven years old and I want my dreams to come true
・学生として日本の学校に行けたらいいな。
でも私はまだ13歳で十分なお金もない。
I wish I could go to a Japanese school as a student.
But I’m only 13 and we don’t have lots of money 🙁
・ワオ。本当にアニメみたい。
Wow its exactly like an anime
・ほとんどの人は変だと思うけど、私はアメリカの私立学校に通っていて、実際に「おはよう/さようなら」のあいさつを先生にして、毎日教室の掃除をしないといけなかった。
most people think it’s weird, but I went to a private school here in America and we actually had to greet/say goodbye to our teacher and clean the classroom everyday.
・とてもうらやましい。私はいつも日本に行きたいと思っていた。少しずつ日本語を学んでいる。
I am so jealous I always wanted to go to Japan and I am learning japanese bit by bit.
こちらの記事もいかがですか?
コメントを残す