もうすぐバレンタインデーですね。
でも、この日を歓迎する人ばかりではありません。
ということで今回は、「Why we hate Valentine’s day in Japan?」という動画で、バレンタインデーが嫌いな日本人の話を聞いてみましょう。
それと外国人のコメントから、欧米のバレンタインデーについて知っていきましょう。
出典:Ask Japanese の Why we hate Valentine’s day in Japan?
*これは「外国人と英語で会話ができればいい」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語マスターに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書にあるような正しい英文とは限りません。
でも、意味は通じるはずです。
・これは本当にかわいいエピソードだな。
This was a really cute episode.
・フィンランドでは普通、親しい友達にバレンタインデーのカードを作って、ときどき一緒にカフェや映画に行くだけ。
In Finland we usually just make Valentines Day cards to close friends and sometimes go to cafe or movie with them.
・ここではそんなにロマンチックではない。
It’s not so romantic up here.
・私はスウェーデンでに住んでいるけど、実際にあれを祝う人は一人も知らない。
私の両親は私と兄弟にチョコレートやテディベアを買ってくれていたけど、それ以上ではない。
I live in sweden and don’t know of anybody who actually celebrates it.
My parents used to buy me and my brother chocolate and a teddy bear but nothing more than that.
・わたしはこっちの方がいい。アメリカもこんなふうになってほしい。
I like this better. I wish the USA would adapt it this way.
・ええ、そのとおり。
Yeah thats true.
・ボクのようなシングル(独身・彼女なし)には、バレンタインデーはいつもワクワクする。
Valentine’s Day get me excited every time for singles like me.
・私の誕生日はバレンタインデーと重なる。
My birthday is on Valentine’s Day.
・この映像を見るまで、この「バレンタインデー」があることを忘れていた。
I forgot that this “valentine’s day” existed till i watched this video.
こちらの記事もいかがですか?
コメントを残す