アメリカのイエローストーン国立公園を知っていますか?
ここにド迫力の滝があります。
その動画を見て英語を学んでいきましょう。
*申し訳ありませんが、この動画は削除されてしまいました。
なので今回は、英語学習だけでお願いします。
*これはあくまで、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語使いに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書に書いてあるような正しい英語かは分かりません。
でも生の英語で、意味は通じるはずです。
・この川は何だ?
What river is this ?
・わたしたちは2015年にそこに行った。
We went there in 2015.
・あそこに行こうよ!
we should go there soon!
・ええ、ぜひ。
すごく良さそう!
Yes please, this looks amazing!
・息をのむよ!!
They are breathtaking!!
・あれを見てみたい!!
あんな光景を見たことがない!!
I want to see that!! I’ve never seen scenery like that!!
・神だけがこんな光景をつくりだせるんだ!
Only God could create such a scene!
・ワオ。ここ数年、あそこには行ってないな。
WOW…. I haven’t been there in years.
・おまえが同じビデオをオレに見せたのを覚えてるよ。これはおまえが投稿したのか?
i remmber u showing me same video.did u post this??
・イエローストーン公園でわたしがあなたに話していた滝がこれよ。
this is the falls I was telling you about in Yellowstone.
・わたしはイエローストーン国立公園に行ったことがあるの。
すべてのイエローストーンリバーがここで滝になるのよ。
I have been to the Yellowstone National Park.
This is where whole Yellowstone River turn into water fall.
・いつかあそこに行けたらな。
hope i will be there one day.
こちらの記事もいかがですか?
英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。
「Why did you come to Japan(You は何しに日本へ?)」は失礼な質問?
コメントを残す