「千と千尋の神隠し」は海外でも有名です。
当然、このカオナシも。
カオナシがコインを食べる動画を見て、英語を学んでいきましょう。
The octopus StoreのLimited Edition – Perfect Cool Kaonashi Piggy Bank For Fans!!!から。
*これはあくまで、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語使いに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書に書いてあるような正しい英語かは分かりません。
でも生の英語で、意味は通じるはずです。
・これはすごいわね。
this is amazing.
・君にとって、これより良い貯金箱は想像できないよ。笑。
couldnt imagine a better piggybank for you lol.
・クリスマスプレゼントにこれをちょうだい。本当にお願い。
get this for me for Xmas pretty please.
・3か月早い誕生日プレゼント?笑。
3 month early birthday present? Lol.
・そのサイトが信頼できるか確かめてみるよ。
I’ll have a look if the site is reliable.
・それは50ドルだ。
It’s 50 bucks.
・あなたはもう映画を見た?
Have u seen the film??
・本当にあれがほしい。
I really want it.
・わたしを、本気で貯金する気にさせてくれると思う!
I think would actually inspire me to save money!
・と~ってもキュート!
でも夜にあれをやったら、ゾッとするわね。
So cuteeee!
But will be so creepy if you do it at night though xxx
今回の記事で「役に立てそうなものがあったよ!」と思ったら、下のボタンをポチッとお願いします。
こちらの記事もいかがですか?
英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。
「Why did you come to Japan(You は何しに日本へ?)」は失礼な質問?
コメントを残す