おいしいケーキの作り方を紹介するビデオです。
食べてみたいな~とは思いますけど、カロリーはすごそうです。
まあ、外国のデザートはそんなものが多いですけど。
Food NetworkのMarcela’s Top-Rated Magic Chocoflanから。
*これはあくまで、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語使いに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書に書いてあるような正しい英語かは分かりません。
でも生の英語で、意味は通じるはずです。
・あれはおいしそう。
That looks delicious.
・なんでみんな、デザートの上にナッツを置くんだろう?
ブラウニー、クッキー、ケーキ、アイスクリーム・・・、気持ち悪い。
Why do people put nuts all over desserts?
Brownies, cookies, cakes, ice cream… it’s gross.
・おいしいから。
Because its delicious.
・それは「なんでみんな、パンの上にバターをのせるんだろう?」と聞いているみたいだ。個人の好みだよ。
that’s like asking why people put butter on toast….its a personal preference.
・ナッツなしでもおいしいよ。
Great even without the nuts.
・わたしがここを出る前に、これがほしいな。
I need this before I leave.
・考えとくわ。笑。
I’ll think about it lol
・わかった。あなたたちが帰ってきたら、これをつくってあげるわよ。笑。
ok when you come back I will make one for you guys lol
・オーマイガー!愛してる ❤
Omg!!! I love you ❤
今回の記事で「役に立てそうなものがあったよ!」と思ったら、下のボタンをポチッとお願いします。
こちらの記事もいかがですか?
英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。
「Why did you come to Japan(You は何しに日本へ?)」は失礼な質問?
コメントを残す