「あずまんが大王」というアニメの1シーンです。
短すぎてなんだかよく分かりませんけど。
とにかくごらんください。
*大変もうしわありません。
このあと動画は削除されてしましました。
ですから今回は英語文だけとなります。
*これはあくまで、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語使いに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書に書いてあるような正しい英文ではないこともあります。
でも生の英語で、意味は通じるはずです。
・何のアニメだ?
What anime?
・アニメのタイトルを教えて(ください)。
Anime title please.
・彼が自分の質問に自分で答えるところが好きだわ。
I love it when he answer his own question.
・彼女の英語の声はとてもイライラする!!
Her English voice is SO ANNOYING!!!
・ワタナベノリオが一人でこのシーンをつくったんだ。すごいね。
Norio Wakamoto alone made this scene awesome.
こちらの記事もいかがですか?
英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。
コメントを残す