ときどき、日本のCMを「創造的でおもしろい!」と言う外国人がいます。
このCMもきっとその1つですね。
*大変申し訳ございませんm(__)m。
この動画は後に削除されていました。
なので今回は、英語の学習だけでお願いします。
*これはあくまで、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語使いに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書に書いてあるような正しい英文ではないこともあります。
でも生の英語で、意味は通じるはずです。
・これはおもしろい。
this is funny.
・最後まで見なよ。
Watch till the end.
・いいね。
Love it.
・ハハハ。おもしろい!
このコマーシャルを見るのを止められないよ・・。
Baaahahahaa funnyy!!
I cant stop watching this commercial…
・日本では、40%の観客が女性なんだ!!
日本はとても安全なところだ。
In Japan, 40% of audiences are women !!
Japan is a very safe place.
・ロックコンサートも安全なのか?
rock concerts are also safe?
・悪いけど、分からない。
日本でコンサートに行ったことがないんだ。
Sorry I have no idea.
I’ve never been to any concert in Japan.
・いつから、「ダイジョウブデスカ?」が「気をつけて」になったんだ?xD
Since when “daijobu desu ka” became “” be careful””? xD
・彼女はダイジョウブデスカとは言ってないぞ。
She didn’t said daijobu desuka.
・わたしは5年前に、これを見たことがある。
I have seen this 5yers ago.
こちらの記事もいかがですか?
ユニーク動画で英語を学ぼう㉞世界が驚いた「日本の7分の奇跡」
英会話を学ぼう 85 テーマ:日本の引きこもりを外国人はどう見た?
動画で英語を学ぼう 101 日本人はどれぐらい浮気するのか?
英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。
コメントを残す