ある外国人がつくったアニメのかっこいい変身シーンのトップ5です
いつもながら、外国人のアニメ熱には驚かされます。
*このサイトはのちに削除されていました。
なので今回は英文だけです。
*これはあくまで、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語使いに聞いてみてください。
また、外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書に書いてあるような正しい英文ではないこともあります。
でも、意味は通じるはずです。
・1番のアニメのタイトルは何?
What title for the anime no .1?
・ゴクウが変身するときの音楽を消さないかな?
とてもカッコ悪いんだ。
Can you please remove the music when Goku transforms?
It’s so embarrassing.
・ナルトのバックグラウンドミュージックの方がずっと良いね。
Naruto’s background music is much better.
・エレンの変身よりいい変身は、今後10年ぐらいは出そうにない。
there wont be any better transformation than Eren’s, for like next 10 years.
・トップ3のアニメは何?
What anime is the top 3?
・もしアニメの名前が何かを知りたかったら、ビデオをよく見ろよ。
Just watch the video if you are wondering what are the names of the anime.
今回の記事で「役に立てそうなものがあったよ!」と思ったら、下のボタンをポチッとお願いします。
こちらの記事もいかがですか?
ユニーク動画で英語を学ぼう㉞世界が驚いた「日本の7分の奇跡」
英会話を学ぼう 85 テーマ:日本の引きこもりを外国人はどう見た?
英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。
コメントを残す