アメリカ人は日本のマクドナルドに何を思う? 最大の違いは…

 

3日前の7月20日は「ハンバーガーの日」。
1971年(昭和46年)のこの日、日本マクドナルドの1号店が銀座にオープンし、1万人以上の客が押し寄せたとか。
それから約50年のトキが流れ、マクドナルドはこの島国で独自の進化をとげた。
本家のアメリカ人はいまの日本のマクドナルドについて、どう思っているのか?

 

知り合いのアメリカ人が日本に住んでいたころ、こんな「外国人あるある」を体験した。

ある日、彼女が日本人の友人と一緒に街で買い物をしていて、「腹減ったよねー、ランチは〇▽□✕でいい?」と聞かれた。
友人が何て言ったのかは分からない。でも、初めて聞く日本語だったから、きっと自分の知らないお店に違いない。
そう思って OKと返事をして、友だちについて行く。
そしたら、アメリカで何度も見た「M」のマークの店に到着したから、期待は失望に変わってもうどうでもよくなった。
それにしても衝撃的だったのは、日本人が「McDonald’s」をマクドナルドと発音すること。
いったい何がどうなったら、そんな発音になるのか、彼女にはさっぱり分からない。
英語のネイティブスピーカーが日本人の英語を聞いて、不思議の世界に迷い込むことはよくあるのだ。
逆に、日本人が本場の「McDonald’s」の発音を聞いたら、「マクドナルド」との違いにビックリする人も多いと思われる。

以前、日本のマクドナルドを知っている外国人に感想を聞いてみた。
その時、アメリカ人のコメントが多かったから、今回は彼らの感想を紹介しようと思う。
*以下、マクドナルドは「マック」としますよ。

 

・I love the Teriyaki Burger in McDonald’s Japan 😋
日本のマックのテリヤキバーガーが大好き。

・I’m sure there’s better ingredients in Japan than the US.
アメリカと比べると、日本のマックの方が絶対に良い材料を使っている。

・Cleanliness is better in Japan. Employees are more attentive in Japan.
日本のマックの方がきれいで、従業員も細かいところに気を配っている。

・I’m also sure that jp people don’t eat that stuff everyday unlike Americans and the portion sizes are smaller.
日本人はアメリカ人みたいに毎日ああいったものを食べないし、量もアメリカより小さい。

*以下、日本語オンリー。

・私はアメリカのマックの方が良いと思いますが、日本のマックにも独自の良さがあります!
・今はあんまり食べないけど、日本のマックはアメリカよりおいしいと思う。和風のハンバーガーは大好きだった。
・同意。テリヤキバーガーやエビバーガー、それに和風スタイルのチキンバーガーもおいしかったよ。
・私なら絶対に日本のマックを選びます。少なくとも、写真と同じものが出てきますから。
・テリヤキバーガーやカルボナーラソースのフライドポテトを食べた。あれは素晴らしい!
・エビバーガーは最高。
アメリカでも販売すればいいのに。アメリカのマックは見た目だけは良い。
・日本のマックは種類が多い。それ以外はアメリカと違いはない。

・「大人のクリームパイ」って、まだ売ってるの?

*これは2020年に販売されたチョコパイのこと。
日本人には問題ないが、英語の分かる人には問題しかないネーミング。
くわしいことはこの記事を。

日本の英語:「大人のクリームパイ」に外国人が失笑した理由

 

個人的に、知り合いのアメリカ人からも、日本のマックの方が店員のサービスが丁寧で、アメリカのマックの方が量が多いという話を聞いたことがある。
でも、日米のマックで「McDonald’s」と「マクドナルド」を超える違いはない。

 

 

アメリカ 「目次」 

外国人の価値観とタトゥー/アリアナグランデの「日本好き」

日本と外国(イギリス&アメリカ)の台風の話。語源や名前など。

アメリカ人の日本の印象は?信頼関係・歴史・文化・盆栽など

外国人から見た不思議の国・日本 「目次」

 

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

今まで、東南アジア・中東・西アフリカなど約30の国と地域に旅をしてきました。それと歴史を教えていた経験をいかして、読者のみなさんに役立つ情報をお届けしたいと思っています。 また外国人の友人が多いので、彼らの視点から見た日本も紹介します。