ある外国人がマクドナルド史上最大(少なくともこの店では)のハンバーガーを頼んでいる。
その動画を見た外国人のコメントから英会話を学んでいきましょう。
*これはあくまで、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語使いに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントだから、文法が100%正しいかは分かりません。
でも意味は通じるはずです。
・人びとは飢えているんだ。
でもアメリカ人は食べもので遊び続けている。
People ARE starving
….. But americans keep playing with food.
・一番ゆかいなのは、全部を頼んだ後に彼がダイエットコーラの大を頼んでいるところ!!
彼はあれで、カロリー摂取を減らすことに役立つと思ってる。
Funniest part is after ordering all this he orders large DIET coke!!
He thinks that will help him reducing the calories intake!! Haha
・同じことをオレも考えてた。
Same thing I was thinking.
・おまえは口を閉じるべきだった!
You should have kept your mouth shut!
・これがアメリカだと思わないでくれ。
わたしはこんな注文用のキオスク・マシーンを見たことがない。笑。
Didn’t think this was in America… I’ve never seen a kiosk machine like that to order food lol
こちらの記事もいかがですか?
英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。
「Why did you come to Japan(You は何しに日本へ?)」は失礼な質問?
コメントを残す