カナダはとても広い。
その大きさは日本の約26.5倍。
そんな自然豊かなカナダにはたくさんの絶景がある。
今回紹介するモレーン湖もそのひとつ。
モレーン湖(モレーンこ、英語: Moraine Lake)は、カナダ・アルバータ州のレイク・ルイーズ近郊、標高1,884mに位置する氷河湖である。バンフ国立公園内にある。面積は0.5km²であり、湖の後方にはかつて20カナダドルの絵柄にも採用された「テンピークス」という10の頂がそびえ立つ。
「ウィキペディア」
息をのむような景色に外国人がいろいろな反応を見せている。
そんな外国人のコメントから英語を学んでいきましょう。
UNILAD Adventureの「Breathtaking Views at Moraine Lake」。
*これはあくまで、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語使いに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントだから、文法が100%正しいかは分かりません。
でも意味は通じるはずです。
・アレックスとおまえは、もう一度オレとカナダに行く必要があるな。
Alex and you need to go to Canada again with me.
・これだから、オレたちはカナダ西部に行かなきゃいけない。
This is why we need to go to the west in Canada.
・来週そこへ行くの。
I will be there next week.
・ここに行ってこれをしたいって、いつも思ってた。
Always wanted to go here and do this.
・オーマイガー!!
これは現実とは思えないね。
Omg!!
This is unreal
・単純にすごいね。
Simply awsome ♡♡
・君とここへ行ってカヤッキングをしたいんだ。キャメロン。
I would love to go kayaking with you here Cameron.
・カレン、わたしたちもうすぐこうなるのよ。
Karen this will be us soon.
・クリス、これをリストに加える必要があるな。
Chris we need to add this to the list.
・ここが今、わたしが行きたいところ。
Now this is where I want to go x x
・ジャスティン、貯金を始めたほうが良さそうだ。
Justin better start saving.
・わたしが住んでいた場所から5分のところだ。
5 mins from where I lived.
こちらの記事もいかがですか?
英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。
「Why did you come to Japan(You は何しに日本へ?)」は失礼な質問?
コメントを残す