ユニーク動画で英語を学ぼう⑭ポケモンGOには気をつけろ!

 

日本で大人気だったポケモンGOには、世界中の人たちもハマっていた。

そして日本と同じように、ポケモンGOに夢中になり過ぎた人がいろいろな問題を起こしている。
下の動画は「こうなるなよ!」ということを面白おかしくあらわしたもの。

この動画を見た外国人のコメントから英語を学んでいきましょう。

storyfulの「Don’t let this become you」から。

 

*これはあくまで、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語使いに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントだから、文法が100%正しいかは分かりません。
でも意味は通じるはずです。

 

・バカな人間は何をやってもバカなんだ。
これだからといって、ゲームを責めることはできないよ。

Stupid people are stupid.
You can’t blame a game for that.

・賛成!
この動画はちょっと大げさなんだよ。

I agree!
perhaps this video was just exaggerated.

・そのとおり!

True!

・あなたは的を射ている(たしかにそうだ)。

You have a point there.

・全面的に賛成!

Absolutely agree!

・ポケモンGOは、やることなくて暇を持て余している人がやるものだ。オレにはそれをする時間がない。クソ。

Pokemon go is for lazy people who have nothing to do.. i have no time to play that shi*t…

・この動画は本当にバカげている。わたしはこのゲームをやっているけど、一度もこんなバカな目にあったことがない。

This video is so stupid, I’ve been playing the game and not once have I done anything this stupid.

・人びとは日々、バカになっていく。

People are getting more stupid everyday.

 

こちらの記事もいかがですか?

英会話 「目次」

英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。

「Why did you come to Japan(You は何しに日本へ?)」は失礼な質問?

日本はどんな国? 在日外国人から見たいろんな日本 「目次」

 

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

今まで、東南アジア・中東・西アフリカなど約30の国と地域に旅をしてきました。それと歴史を教えていた経験をいかして、読者のみなさんに役立つ情報をお届けしたいと思っています。 また外国人の友人が多いので、彼らの視点から見た日本も紹介します。