デカいクモが虫を襲う動画です。
なかなか衝撃的なので、それなりに覚悟して見てください。
飲食はひかえたほうがいいですよ。
Wild life and Nature PicturesのOMG 😱 tag a friend and don’t say anythingから。
*これはあくまで、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語使いに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書に書いてあるような正しい英語かは分かりません。
でも生の英語で、意味は通じるはずです。
・ワオ!
Woah!
・(あのクモは)足が10本あるんだ。
They have 10 legs.
・気持ち悪い。
Gross.
・ここサンディエゴにもあんなのがいるんだぜ。
We have these here in San Diego.
・寝るのがコワい。
I’m scared to go to sleep.
・明らかにあれは偽物だ。
surely that is fake.
・本物だよ。
It’s reall.
・それを見ることができない。どんなものかは想像できる。
I can’t watch it, I can imagine what it is.
・なんでだよ。見ろよ。
Oh come on watch it.
・ハハ。ボクは見たよ。そんなに悪くはない!
なかなかデカいヤツだったけどね。
Haha well. I watched it, not that bad!
Was a big bugger though.
・「そんなに悪くない」って、ウソでしょ。
Not that bad, are you kidding me.
・すぐに君たち2人、クリスとローレンのことを思ったよ。
Instantly thought of you two Chris and Lauren.
・ハハ。なんで?
Haha why?
・これを君のクリスマスプレゼントにしよう。
this will be your Christmas present.
・クモを見るのは好きだ。でも、持ちたくはない。
I like looking at spiders, I dont want to hold them.
こちらの記事もいかがですか?
英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。
「Why did you come to Japan(You は何しに日本へ?)」
コメントを残す