「絶園のテンペスト」というアニメのワンシーンです。
ボクは見たことがありませんが、おもしろそうですね。
*たいへん申し訳ないのですが、このサイトはもうなくなりました。
なので、今回は学習用に英語学習だけでお願いします。
*これはあくまで、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語使いに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書に書いてあるような正しい英文ではないこともあります。
でも生の英語で、意味は通じるはずです。
・ワオ。あれはかっこいいね
woah that was cool
・このアニメのタイトルは何?
what is the tittle of this anime ?
・これは何て言うのか教えて。
tell me what’s this called.
・絶園のテンペスト!
最高のアニメの1つ!
Zetsuen no Tempest !
One of the best !
・これを見たことある?
have you watched this one ?
・この部分を思い出せない。
I don’t remember this part.
・あれは大したことない!
本当のマスターは、あそこに立っているもう一人の男だ!!
彼は最高だ!!
That was NOTHING !!
The real master is the other guy standing there !!!
He is THE BEST !!
・エンディングは、わたしが見たすべてのアニメの中で、最高のものの1つだったのをよく覚えている。
I do remember that the ending was one of the best I’ve seen in all of anime.
・わたしの好きなアニメの1つ。
One of my favorite animes.
こちらの記事もいかがですか?
ユニーク動画で英語を学ぼう㉞世界が驚いた「日本の7分の奇跡」
英会話を学ぼう 85 テーマ:日本の引きこもりを外国人はどう見た?
動画で英語を学ぼう 101 日本人はどれぐらい浮気するのか?
英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。
コメントを残す