動画で英会話 343 中国人 VS タコ、絶対に負けられない戦い

 

ある中国人の女の子がタコの踊り食いをしようとしたら、返り討ちにあいました。
タコの吸盤の吸引力はボクの予想以上で、これは激痛ですね。
でもコメント欄を見ると、ほぼ全員が「ざまあみろ」です。
ほっぺたが赤いのはタコに噛まれたからでしょう。
自業自得ですけどね。

 

出典:Vlogger screams after octopus ‘attacked her face’

*これは「外国人と英語で会話ができればいい」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語マスターに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書にあるような正しい英文とは限りません。
でも、意味は通じるはずです。

 

・彼女を食べようとしていた。🤣🤣

It was eating her.🤣🤣

・タコは生き残ろうとしていた‥。ボクは彼(タコ)を応援していたよ。

The Octopus was trying to survive… And I was cheering for him.

・きょう一日見たなかで、一番おもしろかった。

Funniest thing I’ve seen all day.

・かわいそうな女の子。残酷なタコに襲われて。

poor little girl, attacked by cruel octopus.

・彼女は噛まれて当然だ。

She deserves the bite.

・ボクはタコが勝つことを期待してた。

I was expecting the octopus to win.

・タコが大好き。本当に頭がいい生き物なのよ。

I love octopus. They are truly intelligent animals.

・あのタコにメダルをあげろよ!

Give the octopus a medal!

・彼女よりこのタコのほうが高いIQを持っている。

This octopus has higher IQ than she.

・逆襲するのはフェアだな。あのタコは文字通り命をかけて戦っている。

It’s fair to fight back, the octopus is literally fighting for its life.

・彼女は当然の報いを受けたと思う。彼女はあれを生きたまま食べようとした。😂

I think she got what she deserve. She was trying to eat it alive. 😂

 

こちらの記事もいかがですか?

英会話 「目次」

英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。

「Why did you come to Japan(You は何しに日本へ?)」は失礼な質問?

日本はどんな国? 在日外国人から見たいろんな日本 「目次」

 

コメントを残す

ABOUTこの記事をかいた人

今まで、東南アジア・中東・西アフリカなど約30の国と地域に旅をしてきました。それと歴史を教えていた経験をいかして、読者のみなさんに役立つ情報をお届けしたいと思っています。 また外国人の友人が多いので、彼らの視点から見た日本も紹介します。