これは日本に住むイギリス人がシェアしていた投稿です。
アベンジャーズがいま世界中で大ヒットを記録しています。
東洋の島国を除いては。
出典:9GAG
*これは「外国人と英語で会話ができればいい」というスタンスです。
英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語マスターに聞いてみてください。
外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書にあるような正しい英文とは限りません。
でも、意味は通じるはずです。
・わたしはコナンが大好き、日本が大好き!!
I love you Conan, I love you Japan!!! 😍🥰
・名探偵コナンのシリーズには終わりがない。
there is no end to detective conan series.
・世界:我々にはアベンジャーズがある。
日本:我々には名探偵コナンがある。
World : We have the avengers.
Japan We have a Detective Conan.
・日本にはとてもたくさんのスーパーヒーローがいる。たとえば、ゴクウとか。だから彼らはマーベルなんてどうでもいいんだよ。
Japan has so many super heroes for example Goku.So they dont care about Marvel.😂
・わたしたちはコナンも大好き。
we love detective Conan as well.
・名探偵コナンがマーベルを打ち負かした瞬間だ。
When DC beats Marvel 😂 (Detective Conan)
・名探偵コナンはマーベルよりずっといいよ。
DC is way better than Marvel.
・アニメがあればマーベルなんていらない。
who needs Marvel when you have Anime?
・名探偵コナンは伝説的なキャラクターだ。彼がどこに行っても、殺人事件がある。
Detective Conan is a legendary character. Wherever he went, there will be homicides.
こちらの記事もいかがですか?
英会話の話題・雑学に:あなたの都道府県を英語で言うとこうなる。
「Why did you come to Japan(You は何しに日本へ?)」は失礼な質問?
使える英語表現「fantastic」①出会いで「よろしく!」の意味で
コメントを残す