ちょっと前に、京都と新潟の「日本海騒動」についての記事を書いた。
ふつう日本にある地図には「日本海」としか書かれていない。
こんな感じ。
でも京丹後市と妙高市は、韓国政府が主張する「東海(トンへ)」を地図に書き加えていた。
「日本海」だけならOK。
「日本海(東海)」と併記してあったらアウト。
市民の指摘で気づいた京丹後市は大あわてでウェブサイト上の「東海」を削除する。
新潟の妙高市がそれを知ったのは、すでに「東海」と書かれたパンフレットを配布しているとき。
妙高市は急いでそのパンフレットを回収している。
京丹後市はまだいい。
妙高市の場合は大変だ。
数千部のパンフレットを回収破棄して、また新しいパンフレットを作り直すとしたら、これにどれだけの税金が使われるのか?
新聞報道でこのことを知った市民はたくさんいるはず。
どちらも、「たまたま偶然、地図に東海という文字が書き込まれた」なんてことがあるはずがない。
この地図を作製した人間が意図的にその文字を地図に書き加えたはず。
公にされるかはわからないけど、これからその”犯人さがし”が始まると思う。
その人個人がブログに「東海」と書くのならいい。
けど、これだけ市に迷惑をかけた以上、その責任は取らないといけない。
韓国人用にハングル文字で書かれた地図であっても、「日本海(東海)」という表記は今の日本では受け入れられない。
それは韓国も同じ。
韓国の地図に「日本海」と書いてあったら、日本以上の騒ぎになる。
今度は島根がやらかした。
島根県のホームページにあるハングル文字の地図で、「日本海(東海)」と東海が併記されていたことがわかった。
読売新聞の記事(2017年09月08日)にそのことが書いてある。
島根県は7日、日本海に対する韓国の呼称「東海トンヘ」を県のホームページ(HP)内で使用していたと発表した。
2006年頃から掲載されていたとみられ、県は5日、該当するページを削除した。「島根県HPにハングルで「東海」…日本海と併記」
これも市民の指摘で発覚。
いま韓国語を習う日本人が増えているから、そうした人が見つけたのだろう。
でも2006年ごろから、関係者がだれもこれに気がつかなかったというのはマズイ。
でもこれはウェブサイト上の地図だから、京丹後市と同じで謝罪と削除ですむ。
配布物に記載されていたら、かなり面倒くさいことになる。
がんばれ妙高市っ。
日本海呼称問題について日本政府はこう主張している。
「日本海は、日本海に対する国際的に確立した唯一の呼称です」
国民もこれを支持している。
「日本海という呼び方は間違っている。韓国が主張する東海(トンへ)が正しい」という日本人はいないと言っても問題ないだろう。
世界ではどうか?
国際社会は日本海呼称問題について、どんな反応を見せているのだろう?
日本が主張する日本海単独表記を支持しているか?
韓国が主張する東海の単独表記、または日本海との併記を支持しているのか?
結論からいえば、世界は日本を支持している。
国連も日本海を標準的な地名であることを認めていて、国連公式文書では「日本海」だけを使うことにしている。
アメリカ政府も日本海の単独表記の立場だ。
下はCIAの韓国を紹介するページにのっている韓国地図。
この地図では「Sea of Japan(日本海)」となっている。
このことで韓国はCIAに不満を言っているけど、アメリカは黙殺したまま。
KOREA, SOUTHから。
国際水路機関(IHO)も日本海の単独表記。
世界中が「日本海(東海)」ではなくて、「日本海」を支持しているのが現状だ。
現在では、韓国及び北朝鮮を除く世界の主要各国の地図の97%以上が「日本海」という呼称のみを使用しており、広く国際的に定着しています。
なのに、日本の公的機関が「東海」を併記してどうすんねん。
これは大韓航空かアシアナ航空の機内地図
韓国では「JAPAN SEA」ではなくて、「EAST SEA(東海)」になっている。
島根県が「東海」を平気で併記していたことについて、ネットユーザーからは批判の嵐。
島根がそこをチェックしないでどうする?w
竹島があるのに何をしてるんだよ
おいおい、島根県がこれやったらアカンやろ
どこの業者に頼んだんだよ 韓国に発注してるのか???
チェックの仕方が問題と考える人もいる。
出版に関わる人間なら分かるが、
そこだけチェック漏れなんて偶然は言い訳として成り立たない。
でも、チェック体制のことをいえば韓国のほうがゆるい。
前にも、韓国のイケア・ZARA・H&Mが地図に「日本海」と書いてあったのを見逃して大きな騒ぎになった。
こんな民間企業に政府の機関も続く。
韓国政府の教育部が「日本海」と書かれた地球儀を子どもたちにわたしていたことが分かって、韓国人が大激怒した。
くわしくはこの記事を↓
「東海を日本海だと?」怒りの韓国人、ZARAとH&Mの不買運動へ
日本の「東海併記の地図が見つかった!」というニュースより、韓国で「日本海」と書いてある地図が見つかった!」というニュースを聞いたときのほうが驚く。
韓国は日本以上に「日本海呼称問題」に関心がある。
そんな国で、なんでこんなことが何回も起こるのか?
きっとケンチャナヨ(大丈夫)精神のたまものだ。
京都も新潟も島根も、すべて韓国人用のハングル文字で書かれた地図で「東海」を併記していた。
「なんでこうなったのかは調査中」ということで、原因はよくわかっていない。
「東海」を地図に書き加えた動機や目的はハッキリわからないけど、確実にいえることは「そんなことをしても、日韓友好には役立たない」ということ。
韓国は日本人観光客をあたたかく迎えても、地図に「日本海」とは書きこまない。
それとこれとはまったく別。
観光で来てくれた韓国人を不快にさせないため、よろこんでもらうために韓国語の地図には「東海」を入れたのかもしれない。
でもそれは無意味。
日本と韓国に争いのタネをまくだけ。
それに今の日本でそれは見逃されない。
見つかったら謝罪し、削除や回収廃棄しなければいけない。
いろいろな人に大きな迷惑をかけてしまう。
公的機関も企業も地図には「日本海」とだけ書けばいい。
こちらの記事もどうですか?
日本海に「東海」を併記して非難殺到。市民の指摘であわてて回収。
東南アジアに反日感情はある?→「日本は、いつまで謝るってるの?」
韓国人の祖先が、そう呼んでいたのでしょうか?今そう叫んでいるのは、韓国野党の人ぐらいでしょうか?「日本海」は世界共通の国際的な名称です。韓国が帯方郡だったころの名残でしょうか??